Frenchfr-FRGermanDE-CH-ATEnglish (UK)

CAVES ROBERT DIETRICH

Vins fins d'Alsace - France

Der Winzersarbeit

IM WINTER

There are no translations available

 

Janvier – Février :

C’est la période au cours de laquelle nous taillons nos vignes. Le type de taille est le Guyot simple ou double. Ce travail va permettre de sélectionner le sarment qui portera la nouvelle récolte, opération assez délicate et confiée à du personnel qualifié.

Le bois coupé qui est ensuite arraché est soit disposé à terre pour être broyé, soit déposé dans un brûloir ambulant dans les coteaux. Astuce : demander à ramasser quelques sarments, le bois des vignes apporte toujours un petit plus à la cuisson au barbecue en été.

IM FRÜHLING

There is no translations available

 

Mars et avril :

Pour commencer, nous arpentons tous les rangs de vigne pour contrôler les réparations à effectuer s’il y a lieu : remplacement des tuteurs, tension et réparation éventuel des fils de fer qui devront supporter les rameaux.

Par la suite les pieds de vigne sont liés et les baguettes de taille sont arquées pardessus le fil porteur et attachées au fil inférieur.

Nous profitons de la période précédent la repousse des bourgeons pour remplacer chaque année les pieds de vigne manquants.

 

Au mois de mai commencent l'épamprage et l'ébourgeonnage. Ceci consiste à supprimer les  "gourmands" (jeunes rameaux improductifs qui épuisent inutilement le pied de vigne).

Vers le mois de juin débute la protection de la vigne contre les maladies. Conscient de notre responsabilité environnementale, chaque intervention dans la vigne se fait en application des principes de la viticulture raisonnée

IM SOMMER

No translations available

 

De juin à septembre :

Les rameaux sont levés et palissés, ce travail manuel consiste à faire monter la végétation sur les fils palisseurs. La vigne bénéficiera donc d'une meilleure exposition au soleil.

L’extrémité des rameaux est ensuite rognée sur le dessus et sur les côtés, afin d'éviter que les éléments nutritifs de la vigne ne se dirigent vers les extrémités au détriment des raisins.

De temps en temps, il est préférable d’effectuer des Vendanges en vert, enlever les raisins en surnombre va permettre de réduire le rendement de la future récolte et d’améliorer sensiblement la qualité des grappes restantes.

Enfin, au mois d’août nous procédons à l'effeuillage qui consiste à enlever certaines feuilles pour permettre une meilleure aération des grappes et par là, éviter que s’installe la pourriture par temps humide. L'effeuillage qui facilitera aussi le travail du vendangeur, va se prolonger jusqu’au début du mois de septembre.

IM HERBST

Von Oktober bis Dezember :

Die Weinlese beginnen Ende August Anfangs September laut dem Jahrfür die Parzellen, erklärt in "Cremant d'Alsace". Das Weinlesedatum ist fest gesetzt in Fonktion der Reife durch die Beruflischeninstanzen jedes Jahr aufgrund verschiedene Reifekontrolle ausgeführt in den elsäsichen Weinberg.

Für unseren Teil führen wir unsere eigenen Reifekontrollen in der Gesamtheit unserer Rebenparzellen durch. Und es ist nur, wenn wir die gesuchte Reife jeder Rebsorte feststellen, dass die Weinlese durchgeführt werden.

Diese werden verlängert der ganze Monat September und Oktober und manchmal für die spät Weinlese bis zum Dezember.

contact

Aller à la cave des vins de Robert Dietrich

    CAVES DIETRICH & Fils
          RD 83 Route du Vin
      Entrée Nord d'Eguisheim
        68920 WETTOLSHEIM
                    France
       Tel  +33 (0)3 89 216 700
       Fax +33 (0)3 89 216 705

               Öffnungszeiten

www.info-calories-alcool.org
L'abus d'alcool est dangereux pour la santé, sachez apprécier et consommer avec modération - www.mangerbouger.fr